Idioms on A Project is a Race

 

این درس 9 از Idiom Part 1 است. هر اصطلاح با تعریف و مثال هایی دنبال می شود. پس از یادگیری آنها می توانید در مکالمه روزانه خود از آنها استفاده کنید.

 

درس قبلی اصطلاحات انگلیسی

در درس قبلی اصطلاحات انگلیسی ما، به شرح زیر پرداختیم:

اصطلاحات مربوط به Office

 

  اصطلاحات انگلیسی درس 9

 

1- At a steady pace= با سرعتی ثابت، بدون تغییر

Public spending continues to rise at a steady pace.

افزایش هزینه های عمومی با سرعتی ثابت ادامه می‌یابد.

 

2- Handed the baton= کار را به شخص دیگیری سپردن

He’s handed the baton over to Jeff until he’s well enough to return to work.

تا وقتی که برگرده کار رو سپرده به جف.

 

3- On the home straight= رسیدن به مراحل نهایی کار

It’s taken three months, but we’re on the home straight now.

سه ماه طول کشید، اما الان در مراحل نهایی کارمون هستیم.

 

4- Deserve a medal= برای کاری که به خوبی انجام شده گفته می‌شود، باید بهت جایزه بدن

You finished your department’s annual report in only four days؟ You deserve a medal for that.

گزارش سالانه اداره رو فقط طی چهار روز تموم کردی؟ باید بهت جایزه بدن

 

5- A major hurdle = مانع بزرگ

Getting the Board of Directors to agree to the changes we want to make could be a major hurdle.

راضی کردن کمیته اجرایی برای تغییراتی که میخوایم ممکنه مانع بزرگی بشه.

 

6- On the last lap = مرحله نهایی یک کار، دور آ[ر

Don’t worry. Only two hundred more addresses. We’re on the last lap now.

نگران نباش. فقط دویست‌تا آدرس دیگه مونده. دیگه دور آخره.

 

7- On the starting blocks= مراحل اولیه یک کار، اول خط

The shareholders’ report hasn’t been written yet. I’m afraid we’re still on the starting blocks

گزارش سهامداران هنوز آماده نشده. فکر کنم تازه اول خط هستیم.

 

8- A race against time= وقت کم داشتن برای انجام یک کار

Everything needs to be finished by Friday, so we’re in a race against time.

همه چیز باید تا جمعه آماده باشه، پس میشه گفت وقتمون خیلی کمه.

 

9- Working overtime= اضافه کاری

The project won’t be finished if we keep this pace. We gotta work overtime.

پروژه با این سرعتی که ما داریم پیش میریم تموم نمیشه. باید اضافه کاری وایستیم.

 

10- The finishing line is in sight= پایان فرآیند، توسعه یا تلاش

I’m pleased to say the finishing line is in sight. The book will be published in the spring.

با کمال شادی اعلام میکنم که کارم به زودی تموم میشه. کتابم در بهار چاپ خواهد شد.

 

11-= Turn into or become a Marathon کاری که بسیار به طول انجامیده است

This project is taking ages. It’s becoming quite a marathon, hasn’t it?

این پروژه دیگه داره خیلی زمان می‌بره. هرچی پیش میریم تموم نمیشه، نه؟

 

12- In a record time= بسیار سریع

Everyone worked so well together that the brochure was designed, printed, and in the shops in a record time.

همگی به خوبی همکاری کردن، طوری که بروشور‌ها با سرعت بالایی طراحی، چاپ و تو مغازه‌ها توزیع شد.

 

13- Fall at the first hurdle= در ابتدای کار شکست خوردن

The idea could fall at the first hurdle if they fail to secure the investors approval

اگر نتوانیم رضایت سرمایه‌گذاران را جلب کنیم، ایده ما در همان ابتدای کار به شکست خواهد انجامید.

 

 

درس بعدی اصطلاحات انگلیسی

در درس بعدی اصطلاحات انگلیسی ما، به شرح زیر می پردازیم:

اصطلاحات مربوط به Economy

 

اصطلاحات مرتبط

در اینجا لیست اصطلاحات مربوط به این درس آمده است.

 

تمام اصطلاحات قسمت ۱

اگر می‌خواهید تمام درس‌هایی را که در اصطلاحات قسمت ۱ های کافه پوشش داده شده‌اند، بررسی کنید، می‌توانید از صفحه اصطلاحات رایج انگلیسی در مکالمه با معنی – قسمت 1 دیدن کنید.

 

منابع برای تسلط بر زبان انگلیسی

برای دسترسی به تمام دروس مربوط به عبارات، جملات، اصطلاحات، ضرب المثل ها، زبان عامیانه و کلمات انگلیسی، می توانید از صفحه یادگیری و تسلط به زبان انگلیسی ما دیدن کنید.