بیایید امروز یک کلمه جدید انگلیسی یاد بگیریم!
ترجمه کلمه Share به فارسی با مثالهای کاربردی
کلمه “share” اغلب زمانی به میان می آید که افراد با هم صاحب چیزهایی می شوند، یا زمانی که شخص دیگری چیزی دارد یا مالک آن است و سپس آن را به شخص دیگری می دهد تا استفاده کند یا نگه دارد.
در این جملات و سوالات، “اشتراک” یک فعل است:
ساده | گذشته | فعل ماضی |
share
به اشتراک گذاشتن |
shared
به اشتراک گذاشت |
shared
به اشتراک گذاشته شده است |
- Bob shared his lunch with Martha because she forgot to bring something to eat.
- The mother told her son to share with the other children the toys that he brought to the beach.
- I have some information that I’d like to share with you.
- Bill and Rosa share the cooking and cleaning responsibilities around the house.
- Responsibility for the accident was shared by the two drivers who were involved. (This sentence is in the passive voice.)
- Can you share a book? I don’t have enough books for all of the students.
- Do you mind sharing? (In this question, “sharing” is a gerund.)
- It’s feels good to share with others.
- باب ناهار خود را با مارتا تقسیم کرد زیرا او فراموش کرده بود چیزی برای خوردن بیاورد.
- مادر به پسرش گفت که اسباب بازی هایی را که او به ساحل آورده با بچه های دیگر تقسیم کند.
- من اطلاعاتی دارم که می خواهم با شما به اشتراک بگذارم.
- بیل و رزا مسئولیت های آشپزی و نظافت خانه را به اشتراک می گذارند.
- مسئولیت این سانحه به دوش دو راننده که درگیر شده بودند تقسیم شد. (این جمله با صدای مفعول است.)
- آیا می توانید یک کتاب به اشتراک بگذارید؟ من برای همه دانش آموزان کتاب کافی ندارم.
- آیا برای اشتراک گذاری مشکلی ندارید؟ (در این سؤال، sharing «اشتراکگذاری» یک جنوند است.)
- به اشتراک گذاشتن با دیگران احساس خوبی دارد.
در مجموعه جملات بعدی، “share” یک اسم است:
- A large share of her salary goes to pay for rent. (share = a part, a portion)
- A growing share of commuters are choosing to get to work by bike.
- A much smaller share of the American public is opposed to racial integration compared to the past.
- Don owns several hundred shares of Coca Cola. (People who invest in the stock market buy ownership in publicly-traded companies. These are called “shares.” Most Americans own shares of stock in one form or another.)
- بخش زیادی از حقوق او صرف اجاره خانه می شود. (share = یک قسمت، یک قسمت)
- سهم فزاینده ای از مسافران برای رفتن به محل کار با دوچرخه انتخاب می کنند.
- سهم بسیار کمتری از مردم آمریکا در مقایسه با گذشته با ادغام نژادی مخالف هستند.
- دان صاحب چند صد سهم کوکاکولا است. (افرادی که در بازار سهام سرمایه گذاری می کنند، مالکیت شرکت های سهامی عام را می خرند. اینها “share” نامیده می شوند. اکثر آمریکایی ها سهام خود را به هر شکلی در اختیار دارند.)
کلمه shared یک صفت است:
- A shared set of values is what keeps their relationship strong.
- The people of that country have shared beliefs.
- مجموعه ارزش های مشترک چیزی است که رابطه آنها را قوی نگه می دارد.
- مردم آن کشور عقاید مشترکی دارند.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
برای مشاهده لیست تمام کلماتی که با حرف A شروع میشوند، به صفحه کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A مراجعه کنید. برای مشاهده فرهنگ لغت انگلیسی های کافه، به صفحه کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.