بیایید امروز یک کلمه جدید انگلیسی یاد بگیریم!
ترجمه کلمه Indeed به فارسی با مثالهای کاربردی
ما از کلمه “indeed” برای تاکید بر مثبت استفاده می کنیم. این شبیه به for sure “حتما” است.
- The man did, indeed, finally find what he was looking for.
- Yes, indeed.
- I do, indeed, intend on going to the game.
- Jeffrey is a very happy man, indeed.
- This is extremely good news, indeed.
- آن مرد، در واقع، سرانجام آنچه را که به دنبالش بود، پیدا کرد.
- بله، در واقع.
- من واقعاً قصد رفتن به بازی را دارم.
- جفری واقعاً مرد بسیار خوشحالی است.
- این خبر بسیار خوبی است، در واقع.
گاهی اوقات از کلمه “indeed” برای زیر سؤال بردن حقایق، پرداختن به وجود یا در نظر گرفتن احتمالات استفاده می شود:
- The witness claims that he did indeed see the defendant leave the crime scene.
- How will we ever raise the money we need for our project? How indeed?
- I wonder if he does indeed understand the seriousness of this situation.
- You do indeed have a right to file a complaint.
- Indeed, this man was a visionary whose inventions were overlooked during his lifetime
- شاهد مدعی است که او واقعاً دیده است که متهم صحنه جنایت را ترک کرده است.
- چگونه پول مورد نیاز پروژه خود را جمع آوری خواهیم کرد؟ واقعا چطور؟
- من نمی دانم که آیا او واقعاً جدی بودن این وضعیت را درک می کند؟
- شما واقعاً حق دارید شکایت کنید.
- در واقع، این مرد بیننده ای بود که اختراعات او در طول زندگی اش نادیده گرفته شد.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
برای مشاهده لیست تمام کلماتی که با حرف A شروع میشوند، به صفحه کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A مراجعه کنید. برای مشاهده فرهنگ لغت انگلیسی های کافه، به صفحه کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.