بیایید امروز یک کلمه جدید انگلیسی یاد بگیریم!
ترجمه کلمه Full به فارسی با مثالهای کاربردی
هنگام توصیف موقعیتی که در آن چیزی به اندازه کافی وجود دارد، دیگر نیازی ندارید یا جایی وجود ندارد از صفت full “پر” استفاده کنید:
- My stomach is full. I can’t eat any more.
- Rhianna’s gas tank is full. She doesn’t need to get any gas.
- This class is full. There isn’t room for additional students.
- The truck isn’t full yet. We can still put more things into it.
- شکمم پر شده دیگه نمیتونم بخورم
- باک بنزین ریانا پر است. او نیازی به گاز گرفتن ندارد.
- این کلاس پر است جایی برای دانشجویان اضافی وجود ندارد.
- کامیون هنوز پر نشده است ما هنوز می توانیم چیزهای بیشتری را در آن قرار دهیم.
با این حال، هنگامی که موارد زیادی وجود دارد، میتوانید از full نیز استفاده کنید:
- The sink is full of dishes.
- The room is full of people.
- The bank is full of money.
- He’s full of confidence. He feels very good about himself.
- سینک پر از ظرف است.
- اتاق پر از مردم است.
- بانک پر از پول است.
- او پر از اعتماد به نفس است او احساس بسیار خوبی نسبت به خودش دارد.
full را با فعل «fill» اشتباه نگیرید.
- I filled my gas tank. Now it’s full.
- Fill the truck until it’s full.
- The class quickly filled up with students until it was full.
- باک بنزینم را پر کردم. الان پر شده
- کامیون را پر کنید تا پر شود.
- کلاس به سرعت از دانش آموزان پر شد تا اینکه پر شد.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
برای مشاهده لیست تمام کلماتی که با حرف A شروع میشوند، به صفحه کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A مراجعه کنید. برای مشاهده فرهنگ لغت انگلیسی های کافه، به صفحه کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.