بیایید امروز یک کلمه جدید انگلیسی یاد بگیریم!
ترجمه کلمه Coverage به فارسی با مثالهای کاربردی
هنگام صحبت در مورد رسانه هایی مانند تلویزیون، رادیو، چاپ و اینترنت از کلمه coverage “پوشش” به عنوان اسم استفاده می شود. اطلاعاتی که گزارش شده است پوشش از رویداد. این چیزی است که خبرنگاران برای نشان دادن و گفتن آن در حین وقوع یا پس از وقوع رویداد انتخاب می کنند.
- Coverage of the election results showed who won last night’s election.
- CNN provides 24-hour coverage of national and international news.
- Local coverage of the news is good around large cities. In small cities and towns the coverage is limited.
- پوشش نتایج انتخابات نشان داد که چه کسی در انتخابات شب گذشته پیروز شد.
- سی ان ان به صورت 24 ساعته اخبار ملی و بین المللی را پوشش می دهد.
- پوشش محلی اخبار در شهرهای بزرگ خوب است. در شهرها و شهرهای کوچک پوشش محدود است.
شما همچنین می توانید از کلمه “coverage” در توصیف بیمه استفاده کنید:
- What kind of coverage do you have for your car?
- Tom needed additional coverage for his home due to possible flooding in the area.
- Our health insurance provides good coverage for unexpected medical bills.
- چه نوع پوششی برای ماشین خود دارید؟
- تام به دلیل سیل احتمالی در منطقه نیاز به پوشش اضافی برای خانه خود داشت.
- بیمه درمانی ما پوشش خوبی برای قبض های پزشکی غیرمنتظره ارائه می دهد.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
برای مشاهده لیست تمام کلماتی که با حرف A شروع میشوند، به صفحه کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A مراجعه کنید. برای مشاهده فرهنگ لغت انگلیسی های کافه، به صفحه کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.