بیایید امروز یک کلمه جدید انگلیسی یاد بگیریم!
ترجمه کلمه Dunk به فارسی با مثالهای کاربردی
کلمه “dunk” زمانی به کار می رود که غذا برای طعم بیشتر در مایعی فرو می رود (در آن قرار می گیرد) یا وقتی چیزی یا شخصی در آب فرو می رود:
- Some people like to dunk their donuts in coffee.
- Others dunk their toast in the yolk of an egg prepared sunny side up.
- A dunk tank is used at festivals and carnivals for the purpose of raising money. If you hit the target with a ball, the man is suddenly dunked in the water.
- Basketball players often try to dunk the basketball through the net. If they jump high enough, they can push the ball downward to score two points.
- He’s dunking the ball.
- He’s making a dunk.
- برخی افراد دوست دارند دونات های خود را در قهوه بنوشند.
- برخی دیگر نان تست خود را در زرده تخم مرغی که سمت آفتابی آماده شده است می ریزند.
- تانک دانک در جشنواره ها و کارناوال ها به منظور جمع آوری پول استفاده می شود. اگر با توپ به هدف ضربه بزنید، مرد ناگهان در آب غوطه ور می شود.
- بسکتبالیست ها اغلب سعی می کنند بسکتبال را از طریق تور غوطه ور کنند. اگر به اندازه کافی بلند بپرند، می توانند توپ را به سمت پایین هل دهند تا دو امتیاز بگیرند.
- او در حال غرق کردن توپ است.
- داره دانک درست میکنه
همچنین عبارتی وجود دارد که ممکن است در ایالات متحده بشنوید. اگر چیزی یک است slam dunk، به این معنی است که انسان به آنچه می خواهد می رسد. کسی در کاری موفق است:
- The sale of the house was a slam dunk as soon as it went on the market.
- Dan said his interview was a slam dunk. He thinks he’ll get the job.
- فروش خانه به محض اینکه وارد بازار شد، یک اسلم دانک بود.
- دن گفت مصاحبه اش یک اسلم دانک بود. او فکر می کند که کار را خواهد گرفت.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
برای مشاهده لیست تمام کلماتی که با حرف A شروع میشوند، به صفحه کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A مراجعه کنید. برای مشاهده فرهنگ لغت انگلیسی های کافه، به صفحه کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.