Meaning and usage of light word
What is definition, meaning and usage of word light

بیایید امروز یک کلمه جدید انگلیسی یاد بگیریم!

 

ترجمه کلمه Light به فارسی با مثالهای کاربردی

شانس خوبی است که شما قبلاً این کلمه را می دانید، اما اجازه دهید راه های مختلفی برای استفاده از کلمه “light” به شما نشان دهم که می تواند در هنگام صحبت یا نوشتن به شما کمک کند.

light “نور” برعکس تاریک است. می توانید از “light” به عنوان صفت، فعل یا به عنوان اسم استفاده کنید.

  1. These days it doesn’t become light outside until about 7:30 a.m.
  2. It stays light outside until about 4:30 p.m. Then it becomes dark.
  3. If it isn’t light enough inside your house, you should consider getting some more lights.
  4. It’s important to have enough light when reading; otherwise, you’ll strain your eyes.
  5. Turn on the lights.
  6. Sunlight is an important source of Vitamin D.
  7. Holiday lights are welcome at this time of year as we enter a time of shorter days and longer nights.
  8. This flashlight doesn’t work.
  1. این روزها بیرون تا ساعت 7:30 صبح روشن نمی شود.
  2. بیرون تا حدود ساعت 4:30 بعد از ظهر روشن می ماند. سپس هوا تاریک می شود.
  3. اگر داخل خانه شما به اندازه کافی نور ندارد، باید چند چراغ دیگر را در نظر بگیرید.
  4. داشتن نور کافی هنگام مطالعه بسیار مهم است. در غیر این صورت، چشمان خود را خسته خواهید کرد.
  5. چراغ ها را روشن کنید.
  6. نور خورشید منبع مهم ویتامین D است.
  7. چراغ‌های تعطیلات در این زمان از سال استقبال می‌شوند، زیرا وارد زمان روزهای کوتاه‌تر و شب‌های طولانی‌تر می‌شویم.
  8. این چراغ قوه کار نمی کند

 

ما همچنین هنگام توصیف کیفیت یک رنگ از کلمه “light” استفاده می کنیم:

  1. The opposite of dark blue is light blue.
  2. Light colors are yellow, orange, and beige.
  3. To lighten up a room, use light colors on your walls.
  4. Light yellow is a great color to use in your kitchen.
  1. نقطه مقابل آبی تیره آبی روشن است.
  2. رنگ های روشن زرد، نارنجی و بژ هستند.
  3. برای روشن کردن اتاق، از رنگ های روشن برای دیوارهای خود استفاده کنید.
  4. زرد روشن یک رنگ عالی برای استفاده در آشپزخانه است.

 

کلمه نور نیز برای چشیدن و خوردن به کار می رود:

  1. This cake has a nice, light flavor.
  2. Janice is trying to eat light because she wants to lose weight.
  1. این کیک طعم خوب و ملایمی دارد.
  2. جانیس سعی می کند سبک غذا بخورد زیرا می خواهد وزن کم کند.

 

کلمه “light” اغلب هنگام صحبت در مورد آتش استفاده می شود:

  1. He needs a light. Who’s got a light?
  2. That’s a very nice lighter.
  3. Bob lit a match and made a fire in the fireplace.
  4. The pilot light on the stove needs to be lit.
  5. light / lit / lit — Some people use “lighted” for the past tense and the the past participle.
  1. او به نور نیاز دارد. چه کسی چراغ دارد؟
  2. این فندک بسیار خوبی است
  3. باب کبریت روشن کرد و در شومینه آتش زد.
  4. چراغ پیلوت روی اجاق گاز باید روشن شود.
  5. light / lit / lit – برخی افراد از “lighted” برای زمان گذشته و فعل ماضی استفاده می کنند.

 

اصطلاحات و عبارات زیادی وجود دارد که از کلمه “light” استفاده می کنند.

  1. Her face lit up when she saw her boyfriend enter the room. (She was happy.)
  2. George has to light up on his employees. (light up = ease the pressure)
  3. Go light on the butter in this recipe. (go light = don’t use so much.)
  4. You’ve got to lighten up. (lighten up = relax; calm down.)
  1. با دیدن دوست پسرش که وارد اتاق شد صورتش روشن شد. (او خوشحال بود.)
  2. جورج باید کارمندانش را روشن کند. (light up = کاهش فشار)
  3. در این دستور العمل کره را روشن کنید. (go lilght= زیاد استفاده نکنید.)
  4. شما باید سبک شوید (lighten up = آرام کردن، آرام شدن.)

 

شکل قید lightly است.

  1. Donna lightly touched the keys of the piano while playing the sonata.
  2. Go lightly on the butter. (This is the grammatically correct version of the sentence in the previous section. Americans use both.)
  1. دونا هنگام نواختن سونات به آرامی کلیدهای پیانو را لمس کرد.
  2. به آرامی روی کره بروید. (این نسخه صحیح دستوری جمله در بخش قبل است. آمریکایی ها از هر دو استفاده می کنند.)

 

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

برای مشاهده لیست تمام کلماتی که با حرف A شروع می‌شوند، به صفحه کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A مراجعه کنید. برای مشاهده فرهنگ لغت انگلیسی های کافه، به صفحه کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.

 

fr-article-ad-3b