بیایید امروز یک کلمه جدید انگلیسی یاد بگیریم!
ترجمه کلمه Perceive به فارسی با مثالهای کاربردی
To perceive something این است که از دیدگاه خود در مورد آن فکر کنید. شما عقیده یا ایده ای دارید که ممکن است درست باشد یا نباشد، اما این روشی است که شما چیزی را میبینید یا درباره یک موقعیت فکر می کنید.
- Artists perceive the world around them differently from nonartists.
- Young people perceive the world in a way that is different from the way older people perceive it.
- A person interested in politics perceives elections differently from a person who doesn’t care at all about politics.
- Employees of a company perceive their supervisors quite differently from the way the supervisors perceive them.
- How do you perceive your own situation?
- How do you perceive the world?
- Now that she’s in her eighties and dying of cancer, Esther perceives that her life is about to come to an end.
- As a young college graduate, Ralph perceives the possibilities for his life as unlimited.
- هنرمندان دنیای اطراف خود را متفاوت از غیرهنرمندان درک می کنند.
- جوانان جهان را به گونه ای می بینند که با تصور افراد مسن تر متفاوت است.
- فردی که به سیاست علاقه مند است، انتخابات را با فردی که اصلاً به سیاست اهمیت نمی دهد، متفاوت می بیند.
- کارکنان یک شرکت، سرپرستان خود را کاملاً متفاوت از برداشت سرپرستان از آنها می دانند.
- وضعیت خود را چگونه درک می کنید؟
- شما دنیا را چگونه می بینید؟
- اکنون که او در هشتاد سالگی است و بر اثر سرطان در حال مرگ است، استر متوجه می شود که زندگی او در شرف پایان است.
- رالف به عنوان یک جوان فارغ التحصیل دانشگاه، امکانات زندگی خود را نامحدود می داند.
کلمه perception “ادراک” یک اسم است.
- Nadia is twelve years old. Her perception of the world is limited by her lack of experience.
- Daniel has a negative perception of himself because he’s not a very good student.
- Pamela’s perception of herself has changed over the years as she has become an accomplished pianist.
- نادیا دوازده ساله است. درک او از جهان به دلیل عدم تجربه او محدود شده است.
- دانیل تصور منفی از خود دارد زیرا دانش آموز خوبی نیست.
- درک پاملا از خود در طول سال ها تغییر کرده است زیرا او به یک پیانیست ماهر تبدیل شده است.
کلمه perceptive “ادراکی” یک صفت است:
- Perceptive audience members noticed that the actress flubbed some of her lines while performing in Romeo and Juliet. (flub = to make a mistake)
- A perceptive driver has learned how to anticipate hazardous situations while driving a car in bad weather.
- Your comments reveal how perceptive you are as a student.
- That’s very perceptive!
- تماشاگران فهیم متوجه شدند که این بازیگر در حین اجرا برخی از خطوط خود را تکان داده است رومئو و ژولیت. (flub = اشتباه کردن)
- یک راننده فهیم یاد گرفته است که چگونه موقعیت های خطرناک را هنگام رانندگی در آب و هوای بد پیش بینی کند.
- نظرات شما نشان می دهد که شما به عنوان یک دانش آموز چقدر فهیم هستید.
- این خیلی ادراکی است!
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
برای مشاهده لیست تمام کلماتی که با حرف A شروع میشوند، به صفحه کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A مراجعه کنید. برای مشاهده فرهنگ لغت انگلیسی های کافه، به صفحه کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.