بیایید امروز یک کلمه جدید انگلیسی یاد بگیریم!
ترجمه کلمه Step به فارسی با مثالهای کاربردی
step چیزهایی هستند که شخص برای بالا یا پایین رفتن روی آنها راه می رود:
- These steps lead to a door.
- They’re sitting on the steps.
- Go up the steps to the front door.
- این مراحل به یک در منتهی می شود.
- روی پله ها نشسته اند
- از پله ها تا در ورودی بالا بروید.
step همچنین می تواند نوعی حرکت، به جلو یا عقب باشد.
- To walk, a person takes one step after another.
- They’re dancing. They know some good dance steps.
- They’re stepping to the music. (This sentence uses “step” as a verb.)
- He accidentally stepped on someone. (This sentence uses “step” as a verb.)
- برای راه رفتن انسان یکی پس از دیگری قدم برمی دارد.
- دارند می رقصند آنها مراحل رقص خوبی را می دانند.
- آنها به سمت موسیقی قدم می گذارند. (این جمله از “step” به عنوان فعل استفاده می کند.)
- او به طور تصادفی پا به کسی گذاشت. (این جمله از “step” به عنوان فعل استفاده می کند.)
راه های زیادی برای استفاده از کلمه “step” وجود دارد.
- Someone has to step forward and help solve the problem. (step forward = volunteer)
- He needs to step up his game. (He needs to improve his performance.)
- I need to step out for a moment for some fresh air. (step out = go outside or go somewhere)
- They’re taking the necessary steps to repair their credit history. (steps = course of action)
- What’s your next step? (What are you going to do next?)
- Step away! (Get back!)
- Nelson has a stepbrother who lives in California. (step x = a person who becomes brother, sister, father, mother, etc. through marriage. This is not a blood relationship.)
- یک نفر باید قدم جلو بگذارد و به حل مشکل کمک کند. (step forward = داوطلب)
- او باید بازی خود را افزایش دهد. (او باید عملکرد خود را بهبود بخشد.)
- من باید یک لحظه بیرون بیایم تا هوای تازه بگیرم. (step out = بیرون رفتن یا رفتن به جایی)
- آنها اقدامات لازم را برای ترمیم سابقه اعتباری خود انجام می دهند. (steps = مسیر عمل)
- قدم بعدی شما چیست؟ (بعدش میخوای چیکار کنی؟)
- دور شو! (برگرد!)
- نلسون یک برادر ناتنی دارد که در کالیفرنیا زندگی می کند. (مرحله x = شخصی که با ازدواج برادر و خواهر و پدر و مادر و غیره می شود. این یک رابطه خونی نیست.)
تفاوت بین کلمات “steps” و “stairs” چیست؟ steps معمولاً تعدادشان کمتر است، معمولاً بیرون هستند و معمولاً فرش نشدهاند. stairs معمولاً افراد را بین طبقات جابهجا میکنند، معمولاً در داخل هستند و ممکن است فرش شوند یا نباشند. با این حال، گاهی اوقات این دو کلمه به جای هم استفاده می شوند.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
برای مشاهده لیست تمام کلماتی که با حرف A شروع میشوند، به صفحه کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A مراجعه کنید. برای مشاهده فرهنگ لغت انگلیسی های کافه، به صفحه کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.